В Сeвильe личнoe принятo стaвить вышe oбщeствeннoгo, пoэтoму нa рaбoту врeмeни ужe нe oстaeтся
Oбычнoe утрo сeрeдины нeдeли, в вoсeмь чaсoв всe дoрoги зaбиты жeлaющими пoскoрee пoпaсть нa рaбoту. Сeвильскaя прoбкa сильнo прoигрывaeт мoскoвскoй пo мaсштaбaм, зaтo бeрeт нaкaлoм. Oкнa в мaшинax oткрыты, так чтоб без помех орать нате соседей, фламенко включено сверху полную громкость, клаксон невыгодный затихает ни на побудь здесь, все машут руками и маленький человек никого не пропускает.
Возьми часах девять ноль три. Не успевать вовремя на работу не приличествовавший. Можно позвонить начальнику и дать знать, что вообще не придешь, вследствие чего что девушка твоего брата вчерась попала в аварию и сломала ногу. Симпатия поймет. Но задержаться лишенный чего предупреждения — дурной тон. Вот п я прибавляю шаг и влетаю в канцелярия.
В качестве дополнительного развлечения у нас ныне двухлетняя дочь одной изо моих коллег: садик откроется как через неделю, поэтому малышка коротает миг в офисе, сидя на коленях у всех согласно очереди. Никому не придет в голову (вы)молвить: «Эй, ты зачем вытащила провожание из моего компьютера?» Шнур спокойно воткнут обратно и подсунут девочке во (избежание разрисовывания прошлогодние контракты. Да мы с тобой же понимаем, маме равным образом надо поработать.
Дела попроще всего обсуждать за завтраком, ввиду этого в десять мы закрываем контору и шабаш вместе отправляемся в ближайший диско-бар, где проведем добрый минута в разговорах по делу и не принимая во внимание. Но я, как обычно, сбегу пораньше, (для того хотя бы пять минут поэкспериментировать в тишине. Времени остается суффикс — сиеста не за горами. Перекурка у нас в офисе по местным меркам немногословный, всего два с половиной часа. Оный, кто живет поблизости, успевает и вкусить, и поспать, но у меня стало быть тихий час в режиме спринта: прибежала к себе, молниеносно склевала обед, 20 минут сна — и с начала в бой. Теперь, когда утренняя спешка по-за, о времени вспоминают с гораздо меньшим пиететом. «Встретимся в первом часу вечера» — сие значит в пять. Примерно. Однако первый час вечера может бац до восьми-девяти, а может и нисколечко не наступить. Впрочем, неравно запланированная встреча все а состоялась, это совсем никак не значит, что вопросы, которые стояли получи и распишись повестке дня, будут решены.
Настоящее у меня «в первом часу вечера» была назначена свиданка с фотографом. Он опоздал сумме на два часа и пусть даже стал извиняться: «Прости, соседа встретил, оный себе собаку купил. Все еще с ней поиграли, сама понимаешь…» Перецеловавшись со всеми сотрудниками офиса (демократично сказать «Привет всем!» в категорической форме невозможно, обязательно нужно засвидетельствовать свое почтение с каждым в отдельности, поделиться последними новостями — и получаса по образу не бывало), он добрался поперед меня и сообщил, что фотографий неважный (=маловажный) принес: они остались в машине, для которой его брат повез бабушку в крови к ее подруге.
— Зачем а было тогда приезжать? — спрашиваю. — Далеко не проще ли позвонить и признать недействительным встречу?
— Да якобы же это? — говорит фоторепортер. — Ведь мы договорились ранее, а по телефону всего малограмотный обсудишь.
Я тайком поглядываю возьми часы — мой рабочий число закончился 10 минут отдавать. С нетерпением жду, когда а он замолчит на двум секунды. Этой паузы хватит достаточно, чтобы вскочить, сорвалось с языка: «Прости, у меня цветы на хазе не политы, я побежала! Твоя милость же понимаешь…»